Translate

Cat-The Rocker

14:37:00 Foxey Lady 5 Comments

Kde bolo, tam bolo........som dievča z dediny. Narodila som sa v meste, ale na dedine žijem celý život. V každom poriadnom dvore nájdete poukladané drevo. U nás to voláme ,,šichtúň´´. Môj oco je naň taký hrdý, že si pustí vo dvore muziku a pozerá sa naň dlhé minúty. Nikdy som tieto jeho myšlienkové pochody nepochopila, ale myslím si, že je rád, že jednoducho zabezpečil rodinu teplom, na celú studenú zimu :D. Páči sa mi to ako natural ,,kulisa´´. Milujem  taký ten vidiecky štýl záhrady. Vôbec nemám vzťah k vyumelkovaným záhradkám s kvetinkami nasadenými podľa pravítka + nejaká tá  umelá tráva. My máme všade všetko, bez pravidiel, kde tu slivka-tam orech, tam taký kvet, tam ríbezle a večne pobehujúca starká v šatke a zásterke :D, ktorá prikrmuje sliepky. Ak sa niekedy náhodou presťahujem, za lepšími pracovnými podmienkami, bude mi to nesmierne chýbať. Určite si so sebou zoberiem môjho Miška :) mňau. Rastie ako z vody.... :)
Je to zbojník. Je to Rocker ;)
+ sexy John Corabi <3

5 coments:

Netty povedal(a)...

Skvělý styl! A šichtún :D

Cailin´s Place povedal(a)...

awesome outfit!kisses!

Krolling-done povedal(a)...

Já jsem taky z vesnice a máme tolik dřeva až to není hezké! :D

Baša Seňanová povedal(a)...

super okuliare a ten náramok je božský ! :)

Bola by som rada, keby si navštívila môj blog. Môžeš sa stať i mojou followerkou, čo by som sa veľmi potešila :)

bonieblue.blogspot.sk

SELMICEK povedal(a)...

...vsetko dokopy kraaasne, a foto Teba s malym selmikom NAJKRAJSIE, co som za poslednu dobu videla :)